線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 35:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

約西亞的眾領袖也樂意把祭牲給百姓、祭司和利未人;管理 神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,把二千六百隻羔羊和三百頭牛給祭司作逾越節的祭物。

參見章節

更多版本

當代譯本

他的眾官員也自願為民眾、祭司和利未人捐獻。管理上帝殿的希勒迦、撒迦利亞和耶歇獻出兩千六百隻羊羔和三百頭牛,給祭司做逾越節的祭牲。

參見章節

新譯本

約西亞手下的眾領袖也自願把祭牲送給人民、祭司和利未人;又有神殿的總管希勒家、撒迦利亞和耶歇,也把羔羊二千六百隻和公牛三百頭,送給祭司作逾越節的祭牲。

參見章節

中文標準譯本

他的首領們也甘心為民眾、祭司和利未人捐出祭物;神殿的總管們希勒加、撒迦利亞和耶希業,給了祭司們兩千六百隻逾越節羔羊,三百頭公牛。

參見章節

新標點和合本 上帝版

約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司利未人;又有管理上帝殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇將羊羔二千六百隻,牛三百隻,給祭司作逾越節的祭物。

參見章節

新標點和合本 神版

約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司利未人;又有管理神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇將羊羔二千六百隻,牛三百隻,給祭司作逾越節的祭物。

參見章節

和合本修訂版

約西亞的眾領袖也樂意把祭牲給百姓、祭司和利未人;管理上帝殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,把二千六百隻羔羊和三百頭牛給祭司作逾越節的祭物。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 35:8
24 交叉參考  

我的 神啊,我知道你察驗人心,喜悅正直;我以正直的心樂意獻上這一切。現在我歡喜見你的百姓在此樂意奉獻給你。


從前以利亞撒的兒子非尼哈管理他們,耶和華也與他同在。


猶大王希西家賜給會眾一千頭公牛、七千隻羊;眾領袖也賜給會眾一千頭公牛、一萬隻羊,並有許多祭司將自己分別為聖。


耶歇、亞撒細雅、拿哈、亞撒黑、耶利摩、約撒拔、以列、伊斯瑪基雅、瑪哈、比拿雅都是督辦,在歌楠雅和他兄弟示每的手下,是希西家王和管理 神殿的亞撒利雅所委派的。


他們去見希勒家大祭司,把奉到 神殿的銀子交給他;這銀子是看守殿門的利未人從瑪拿西、以法蓮,和以色列所有倖存的人,以及猶大、便雅憫眾人和耶路撒冷的居民收來的。


約西亞從羣畜中賜給所有在場的百姓,三萬隻小綿羊和小山羊,三千頭牛,作逾越節的祭物;這些都是出自王的產業。


四圍所有的人都拿銀器、金子、財物、牲畜、珍寶支持他們,此外還有甘心獻的一切禮物。


和你在巴比倫全省所得的一切金銀,以及百姓、祭司甘心獻給耶路撒冷他們 神殿的禮物,


推羅 必來送禮, 百姓中富足的人也必向你求恩。


以色列的領袖,各父家的家長,都前來奉獻。他們是各支派的領袖,管理那些被數的人。


彼得和約翰正向百姓說話的時候,祭司們、守殿官和撒都該人來了,


於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用暴力,因為怕百姓用石頭打他們。


因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。


各人要隨心所願,不要為難,不要勉強,因為 神愛樂捐的人。