線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 25:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

亞瑪謝擊殺以東人回來以後,他把西珥人的神像帶回,立為自己的神明,在它們面前叩拜燒香。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞瑪謝殺敗以東人後,帶回了西珥人的神像,立為自己的神明,向它們祭拜燒香。

參見章節

新譯本

亞瑪謝擊敗了以東人回來的時候,把西珥人的神像也帶回來,立為自己的神,在它們面前叩拜,又向它們燒香。

參見章節

中文標準譯本

亞瑪謝擊殺以東人回來後,帶來西珥人的神像,立為自己的神,在它們面前下拜,向它們燒香。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞瑪謝殺了以東人回來,就把西珥的神像帶回,立為自己的神,在它面前叩拜燒香。

參見章節

新標點和合本 神版

亞瑪謝殺了以東人回來,就把西珥的神像帶回,立為自己的神,在它面前叩拜燒香。

參見章節

和合本修訂版

亞瑪謝擊殺以東人回來以後,他把西珥人的神像帶回,立為自己的神明,在它們面前叩拜燒香。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 25:14
12 交叉參考  

非利士人把偶像拋棄在那裏,大衛和他的人拿去了。


那時,亞瑪謝派使者到耶戶的孫子,約哈斯的兒子以色列王約阿施那裏,說:「來,讓我們面對面較量吧!」


但亞瑪謝所打發回去、不許一同出征的那些軍兵劫掠猶大各城,從撒瑪利亞直到伯‧和崙,殺了三千人,搶了許多財物。


亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,只是沒有純正的心。


他向那攻擊他的大馬士革的神明獻祭,說:「因為亞蘭王的神明幫助他們,我也要向這些神明獻祭,好讓它們幫助我。」但那些神明卻使他和全以色列敗亡。


你不可跪拜事奉他們的神明,也不可隨從他們的習俗,卻要徹底廢除,完全打碎他們的柱像。


這樹,人可用以生火;他拿一些來取暖,又搧火烤餅,而且做神像供跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。


沒有一個心裏醒悟,有知識,有聰明,能說:「我曾拿一部分用火燃燒,在炭火上烤餅,也烤肉來吃。這剩下的,我豈要做可憎之像嗎?我豈可向木頭叩拜呢?」


耶和華如此說: 「猶大三番四次犯罪, 厭棄耶和華的訓誨, 不遵守他的律例; 他們祖先所隨從虛假的偶像使他們走迷了, 我必不撤銷對它的懲罰。


你們要用火焚燒他們神明的雕刻偶像;不可貪愛偶像上的金銀,也不可私自收起來,免得你因此陷入圈套,因為這是耶和華—你 神所憎惡的。


你們卻要這樣處置他們:拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,砍斷他們的亞舍拉,用火焚燒他們雕刻的偶像。