線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 11:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他在各城裏預備盾牌和槍,使城極其堅固。猶大和便雅憫都歸了他。

參見章節

更多版本

當代譯本

他在城內儲備盾牌和矛槍,使城池非常堅固。猶大和便雅憫都歸屬他。

參見章節

新譯本

又在各城裝備了大盾牌和矛槍,使這些城市十分堅固。這樣,猶大和便雅憫都在他統治之下。

參見章節

中文標準譯本

並在每座城中配備盾牌和長矛,使城極其堅固。這樣,猶大和便雅憫就一直屬於他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他在各城裏預備盾牌和槍,且使城極其堅固。猶大和便雅憫都歸了他。

參見章節

新標點和合本 神版

他在各城裏預備盾牌和槍,且使城極其堅固。猶大和便雅憫都歸了他。

參見章節

和合本修訂版

他在各城裏預備盾牌和槍,使城極其堅固。猶大和便雅憫都歸了他。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 11:12
10 交叉參考  

她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面走一面哭喊。


押沙龍卻不和暗嫩說好說歹;因為暗嫩玷辱他妹妹她瑪,所以押沙龍恨惡他。


至於住猶大城鎮的以色列人,羅波安仍作他們的王。


羅波安又鞏固這些堡壘,在其中安置軍官,儲備糧食、油和酒。


全以色列的祭司和利未人都從四方來歸羅波安。


他出來迎接亞撒,對他說:「亞撒,猶大和便雅憫眾人哪,要聽我說:你們若順從耶和華,耶和華必與你們同在;你們若尋求他,就必尋見;你們若離棄他,他必離棄你們。


約沙法日漸強大,他在猶大建造堡壘和儲貨城。


希西家奮勇自強,修築所有毀壞的城牆,升高城樓,又在城外築另一片城牆,堅固大衛城的米羅,製造許多兵器和盾牌。


「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的盟友以色列人』;又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是以法蓮的杖,和他的盟友以色列全家』。