線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志上 21:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。

參見章節

更多版本

當代譯本

又命令天使收刀入鞘。

參見章節

新譯本

耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。

參見章節

中文標準譯本

耶和華吩咐天使,天使就把劍收回鞘中。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。

參見章節

和合本修訂版

耶和華吩咐使者,他就收刀入鞘。

參見章節
其他翻譯



歷代志上 21:27
12 交叉參考  

天使向耶路撒冷伸手要毀滅這城的時候,耶和華改變心意,不降那災難,就對那在百姓中施行毀滅的天使說:「夠了!住手吧!」耶和華的使者正在耶布斯人亞勞拿的禾場那裏。


三年的饑荒,或敗在敵人面前,被敵人的刀追殺三個月,或在國中三日有耶和華的刀,就是瘟疫,讓耶和華的使者在以色列全境施行毀滅呢?』現在你要想一想,我怎樣去回覆那差我來的。」


阿珥楠回頭看見天使,跟他在一起的四個兒子都藏起來了,阿珥楠繼續打麥子。


大衛在那裏為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。


那時,大衛見耶和華在耶布斯人阿珥楠的禾場上應允了他,就在那裏獻祭。


聽從他命令、成全他旨意、 有大能的天使啊,你們都要稱頌耶和華!


耶和華的刀劍哪,你要到幾時才止息呢? 要入鞘,安靜不動。


你收刀入鞘吧!我要在你受造之處、生長之地懲罰你。


耶穌對他說:「收刀入鞘吧!凡動刀的,必死在刀下。


於是耶穌對彼得說:「收刀入鞘吧!我父給我的杯,我豈可不喝呢?」


眾天使不都是事奉的靈,奉差遣為那將要承受救恩的人服務的嗎?