線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒迦利亞書 14:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那日,耶和華必使他們大大混亂。他們彼此用手揪住,用手互相攻擊。

參見章節

更多版本

當代譯本

到那天,耶和華必使他們慌亂不堪,彼此揪住,互相毆打。

參見章節

新譯本

到那日,耶和華必使他們大大慌亂,他們各人互相抓住對方的手,並舉起手來互相攻擊。

參見章節

中文標準譯本

到那日,必有大騷亂從耶和華臨到他們,他們彼此抓住對方的手,彼此舉手攻擊對方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那日,耶和華必使他們大大擾亂。他們各人彼此揪住,舉手攻擊。

參見章節

新標點和合本 神版

那日,耶和華必使他們大大擾亂。他們各人彼此揪住,舉手攻擊。

參見章節

和合本修訂版

那日,耶和華必使他們大大混亂。他們彼此用手揪住,用手互相攻擊。

參見章節
其他翻譯



撒迦利亞書 14:13
8 交叉參考  

我必令刀劍在我的眾山攻擊歌革;人要用刀劍殺害弟兄。這是主耶和華說的。


我不再憐憫這地的居民。看哪,我要將這些人交在各人的鄰舍和君王手中;他們必毀滅這地,我卻不救任何一個脫離他們的手。這是耶和華說的。」


到那日,我必令一切的馬匹驚惶,使騎馬的癲狂。我必張開眼睛看顧猶大家,卻使列國一切的馬匹瞎眼。這是耶和華說的。


猶大也要在耶路撒冷打仗。那時四圍各國的財物,就是許許多多的金銀和衣服,必被收聚。


三百人就吹角,耶和華使全營的人用刀自相擊殺。全營的人逃往西利拉的伯‧哈示他,一直逃到靠近他巴的亞伯‧米何拉。