線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 26:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

西弗人來到基比亞,到掃羅那裏,說:「大衛不是在荒野東邊的哈基拉山藏着嗎?」

參見章節

更多版本

當代譯本

西弗人到基比亞見掃羅,說:「大衛正躲在曠野附近的哈基拉山中。」

參見章節

新譯本

西弗人到基比亞來見掃羅,說:“大衛不是在曠野前面的哈基拉山中躲藏起來嗎?”

參見章節

中文標準譯本

西弗人來到基比亞見掃羅,說:「大衛不是躲藏在曠野對面的哈基拉山中嗎?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

西弗人到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在曠野前的哈基拉山藏着嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

西弗人到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在曠野前的哈基拉山藏着嗎?」

參見章節

和合本修訂版

西弗人來到基比亞,到掃羅那裏,說:「大衛不是在荒野東邊的哈基拉山藏著嗎?」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 26:1
5 交叉參考  

西弗、提鍊、比亞綠、


又有瑪雲、迦密、西弗、淤他、


西弗人上基比亞到掃羅那裏,說:「大衛不是在我們那裏,在樹林裏的山寨中,在荒野南邊的哈基拉山藏着嗎?


掃羅在荒野東邊的哈基拉山,在路旁安營。那時大衛住在曠野,看見掃羅到曠野來追趕他,