線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 16:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶西把幾個餅和一皮袋酒,以及一隻小山羊,馱在驢上,由兒子大衛的手送給掃羅。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶西就把一些餅、一皮袋酒和一隻山羊羔馱在驢背上,讓兒子大衛帶去送給掃羅。

參見章節

新譯本

耶西就牽來一頭驢子,馱上餅、一皮袋酒和一隻山羊羔,交給他的兒子大衛送給掃羅。

參見章節

中文標準譯本

耶西就牽來一頭驢,馱上餅和一皮囊酒,又取來一隻小山羊,經由他兒子大衛送給掃羅。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶西就把幾個餅和一皮袋酒,並一隻山羊羔,都馱在驢上,交給他兒子大衛,送與掃羅。

參見章節

新標點和合本 神版

耶西就把幾個餅和一皮袋酒,並一隻山羊羔,都馱在驢上,交給他兒子大衛,送與掃羅。

參見章節

和合本修訂版

耶西把幾個餅和一皮袋酒,以及一隻小山羊,馱在驢上,由兒子大衛的手送給掃羅。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 16:20
8 交叉參考  

父親以色列對他們說:「如果必須如此,你們要這樣做:把本地土產中最好的乳香、蜂蜜、香料、沒藥、堅果、杏仁各取一點,放在器皿裏,帶下去送給那人作禮物。


人的禮物為他開路, 引他到高位的人面前。


但有些無賴之輩說:「這人怎麼能救我們呢?」他們就藐視他,不送禮物給他。掃羅卻保持沉默。


他們會向你問安,給你兩個餅,你就從他們手中接過來。


於是掃羅差遣使者到耶西那裏,說:「叫你放羊的兒子大衛到我這裏來。」


再拿這十塊奶餅,送給他們的千夫長,並要問你哥哥好,向他們要個憑據回來。」


亞比該急忙將二百個餅,兩皮袋酒,五隻宰好的羊,五細亞烘熟的穗子,一百個葡萄乾餅,二百個無花果餅,都馱在驢上,