線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 5:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

凡從人間挑選的大祭司都是奉派替人辦理屬 神的事,要為罪獻上禮物和祭物。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡從人間選出來的大祭司,都是受委任代表人辦理與上帝有關的事,為人的罪向上帝獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

新譯本

每一個大祭司都是從人間選出來,奉派替人辦理與 神有關的事,為的是要獻上禮物和贖罪的祭物。

參見章節

中文標準譯本

每一個從人間選出來的大祭司,都是受委任替人辦理屬神的事,要為罪孽獻上禮物和祭物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬上帝的事,為要獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

新標點和合本 神版

凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬神的事,為要獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

和合本修訂版

凡從人間挑選的大祭司都是奉派替人辦理屬上帝的事,要為罪獻上禮物和祭物。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 5:1
17 交叉參考  

「你領亞倫和他兒子前來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都一同帶來;


摩西對亞倫說:「你靠近祭壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,再獻上百姓的供物,為他們贖罪,都是照耶和華所吩咐的。」


所以,有關 神面前的事奉,我在基督耶穌裏是有可誇的。


我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了,


所有的祭司天天站着事奉 神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。


但基督獻了一次永遠有效的贖罪祭,就坐在 神的右邊,


因着信,亞伯獻祭給 神比該隱所獻的更美,因此獲得了讚許為義人, 神親自悅納了他的禮物。他雖然死了,卻因這信仍舊在說話。


所以,他凡事應當與他的弟兄相同,為要在 神的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上贖罪祭。


他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭,因為他只一次將自己獻上就把這事成全了。


凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻上。


他若在地上,就不用作祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司了。


那第一層帳幕是現今時代的一個預表,表示所獻的禮物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。