亞捫人被召來,在基列安營;以色列人也聚集,在米斯巴安營。
當時,亞捫人整裝備戰,在基列安營;以色列人也集合起來,在米斯巴安營。
當時亞捫人聚集起來,在基列安營;以色列人也聚集,在米斯巴安營。
那時亞捫人聚集起來,在基列紮營。以色列人也聚集起來,在米斯巴紮營。
當時亞捫人聚集,安營在基列。以色列人也聚集,安營在米斯巴。
又叫米斯巴,因為他說:「我們彼此離別以後,願耶和華在你我中間鑒察。
還有從希實本到拉抹‧米斯巴和比多寧,又從瑪哈念到底璧的邊界,
基列百姓中的領袖彼此說:「誰領先出去攻打亞捫人,誰就作基列所有居民的領袖。」
於是耶弗他與基列的長老同去,百姓就立耶弗他作他們的領袖和指揮官。耶弗他在米斯巴將他一切的事陳述在耶和華面前。
耶和華的靈降在耶弗他身上,他就經過基列和瑪拿西,經過基列的米斯巴,又從基列的米斯巴過到亞捫人那裏。
耶弗他回米斯巴去,到了自己的家,看哪,他女兒拿着手鼓跳舞出來迎接他。她是耶弗他的獨生女,除她以外,沒有別的兒女。
過了些日子,亞捫人攻打以色列。
他們對耶弗他說:「請你來作我們的指揮官,好讓我們跟亞捫人打仗。」
撒母耳說:「要召集以色列眾人到米斯巴去,我好為你們向耶和華禱告。」