線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 11:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

鸛、鷺鷥的類羣,戴鵀與蝙蝠。

參見章節

更多版本

當代譯本

鸛、鷺鳥類、戴鵀和蝙蝠。

參見章節

新譯本

鸛、紅鶴等鷺鷥類,戴勝和蝙蝠。

參見章節

中文標準譯本

白鸛、鷺鷥與其類, 戴勝和蝙蝠。

參見章節

新標點和合本 上帝版

鸛、鷺鷥與其類;戴鵀與蝙蝠。

參見章節

新標點和合本 神版

鸛、鷺鷥與其類;戴鵀與蝙蝠。

參見章節

和合本修訂版

鸛、鷺鷥的類群,戴鵀與蝙蝠。

參見章節
其他翻譯



利未記 11:19
7 交叉參考  

「鴕鳥的翅膀歡然拍動, 但豈是鸛的翎毛和羽毛嗎?


雀鳥在其上搭窩, 鸛以松樹為家。


到那日,人必將造來敬拜的金偶像、銀偶像 拋給田鼠和蝙蝠。


角鴟、鵜鶘、禿鵰,


「凡有翅膀卻用四足爬行的羣聚動物,對你們是可憎的。


於是我舉目觀看,看哪,有兩個婦人前來,她們的翅膀中有風,翅膀如同鸛鳥的翅膀。她們把量器抬起來,懸在天地之間。


鸛、鷺鷥的類羣、戴鵀與蝙蝠。