線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:42 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們都專注於使徒的教導和彼此的團契,擘餅和祈禱。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們都一心遵守使徒的教導,一起團契、掰餅、禱告。

參見章節

新譯本

他們恆心遵守使徒的教訓,彼此相通、擘餅和祈禱。

參見章節

中文標準譯本

他們在使徒們的教導上,在契合、掰餅、禱告之事上恆切專心。

參見章節

新標點和合本 上帝版

都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。

參見章節

新標點和合本 神版

都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。

參見章節

和合本修訂版

他們都專注於使徒的教導和彼此的團契,擘餅和祈禱。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:42
35 交叉參考  

坐下來和他們用餐的時候,耶穌拿起餅來,祝福了,擘開,遞給他們。


於是,兩個人把路上所遇到,和耶穌擘餅的時候怎麼被他們認出來的事,都述說了一遍。


這些人和幾個婦人,包括耶穌的母親馬利亞,和耶穌的兄弟,都同心合意地恆切禱告。


他到了那裏,看見 神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人要立定心志,恆久靠主。


堅固門徒的心,勸他們持守他們的信仰,說:「我們進入 神的國,必須經歷許多艱難。」


他們天天同心合意恆切地在聖殿裏敬拜,且在家中擘餅,存着歡喜坦誠的心用飯,


保羅又上樓去,擘餅,吃了,再講了許久,直到天亮才離開。


七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因次日要起行,就為他們講道,直講到半夜。


二人既被釋放,就到自己的人那裏去,把祭司長和長老所說的話都告訴他們。


他們禱告完了,聚會的地方震動;他們都被聖靈充滿,放膽傳講 神的道。


至於我們,我們要專注於祈禱和傳道的事奉。」


在盼望中要喜樂;在患難中要忍耐;禱告要恆切。


你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。


我稱讚你們,因為你們凡事記得我,又堅守我所傳授給你們的。


弟兄們,我到你們那裏去,若只說方言,不用啟示,或知識,或預言,或教導,給你們講解,我對你們有甚麼益處呢?


我很驚訝你們這麼快就離開那位藉着基督之恩呼召你們的 神,而去隨從別的福音;


被建造在使徒和先知的根基上,而基督耶穌自己為房角石,


要靠着聖靈,隨時多方禱告祈求,並要為此警醒不倦,為眾聖徒祈求。


因為從第一天直到如今,你們都同心合意興旺福音。


只要你們持守信仰,根基穩固,堅定不移,不致動搖,離開了你們從前所聽見的福音的盼望;這福音也是傳給天下一切被造之物的,我—保羅作了這福音的僕役。


你們要恆切禱告,在禱告中警醒感恩。


至於你,你要持守所學習的和所確信的,因為你知道是跟誰學的,


不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉,既然知道那日子臨近,就更當如此。


我們卻不是退縮以致沉淪的那等人,而是有信心以致得生命的人。


我們把所看見、所聽見的傳揚給你們,為要使你們也與我們有團契,而我們的團契是與父和他兒子耶穌基督所共有的。


我們若在光明中行走,如同 神在光明中,就彼此有團契,他兒子耶穌的血就洗淨我們一切的罪。


他們從我們中間出去,卻不是屬我們的,若是屬我們的,就必仍舊與我們同在。他們出去,這就顯明他們都不是屬我們的。


親愛的,至於你們,要在至聖的真道上造就自己,藉着聖靈禱告,