線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




何西阿書 12:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他在腹中抓住哥哥的腳跟, 壯年的時候與 神角力,

參見章節

更多版本

當代譯本

雅各在母胎之中曾抓住哥哥的腳跟, 壯年之時曾跟上帝角力。

參見章節

新譯本

他在母腹中抓住他哥哥的腳跟, 壯年的時候又與 神角力。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他在腹中抓住哥哥的腳跟, 壯年的時候與上帝較力,

參見章節

新標點和合本 神版

他在腹中抓住哥哥的腳跟, 壯年的時候與神較力,

參見章節

和合本修訂版

他在腹中抓住哥哥的腳跟, 壯年的時候與上帝角力,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們的祖先雅各還在母胎的時候,就開始跟他哥哥以掃爭鬥,長大後又跟上帝抗爭。

參見章節
其他翻譯



何西阿書 12:3
14 交叉參考  

隨後,以掃的弟弟也出生,他的手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各。兩個兒子出生時,以撒六十歲。


所以耶和華向以色列大大發怒,從自己面前趕出他們,只剩下猶大一個支派。


耶和華就厭棄以色列所有的後裔,使他們受苦,把他們交在搶奪他們的人手中,直到他把他們從自己面前趕出去。


以致耶和華把他們從自己面前趕出去,正如他藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從自己的土地被擄到亞述,直到今日。


「我因此必與你們爭辯, 也與你們的子孫爭辯。 這是耶和華說的。


現在你的結局已經來臨;我要使我的怒氣臨到你,也要按你的行為審判你,照你所做一切可憎的事懲罰你。


我快要將我的憤怒傾倒在你身上,向你發盡我的怒氣,按你的行為審判你,照你所做一切可憎的事懲罰你。


以色列人哪,當聽耶和華的話。 耶和華指控這地的居民, 因為在這地上無誠信, 無慈愛,無人認識 神;


將來百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他們所行的懲罰他們, 照他們所做的報應他們。


耶和華如此說: 「猶大三番四次犯罪, 厭棄耶和華的訓誨, 不遵守他的律例; 他們祖先所隨從虛假的偶像使他們走迷了, 我必不撤銷對它的懲罰。


山嶺啊,要聽耶和華的指控! 大地永久的根基啊,要聽! 因耶和華控告他的百姓, 與以色列爭辯。


雙胞胎還沒有生下來,善惡還沒有行出來,為要貫徹 神揀選人的旨意,