以西結書 39:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 「所以主耶和華如此說:現在,我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 更多版本當代譯本 「因此,主耶和華說,『我要使雅各被擄的人返鄉,我要憐憫全體以色列人,熱心維護我的聖名。 新譯本 “因此,主耶和華這樣說:現在我要使雅各被擄的歸回;我要憐憫以色列全家,又為我的聖名大發熱心。 新標點和合本 上帝版 主耶和華如此說:「我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 新標點和合本 神版 主耶和華如此說:「我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 和合本修訂版 「所以主耶和華如此說:現在,我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 《現代中文譯本2019--繁體版》 至高的上主這樣說:「但是我要憐憫雅各的後代—以色列人,讓他們重整家園,我要維護我的聖名。 |