以西結書 35:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇血的報應,血必追趕你;你既不恨惡血,血必追趕你。 更多版本當代譯本 所以主耶和華說:我憑我的永恆起誓,我必使你遭受殺人流血之事,殺人流血之事必臨到你。你既然不憎恨殺人流血之事,殺人流血之事必臨到你。 新譯本 所以我指著我的永生起誓,我必使你遭受流血的報應,這血必追趕你;你既不恨惡流人的血,這血必追趕你。這是主耶和華的宣告。 新標點和合本 上帝版 所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇流血的報應,罪必追趕你;你既不恨惡殺人流血,所以這罪必追趕你。 新標點和合本 神版 所以主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇流血的報應,罪必追趕你;你既不恨惡殺人流血,所以這罪必追趕你。 和合本修訂版 所以主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必使你遭遇血的報應,血必追趕你;你既不恨惡血,血必追趕你。 《現代中文譯本2019--繁體版》 所以,我—至高的上主指著自己永恆的生命發誓:你註定滅亡,不能逃脫。你犯了凶殺的罪,血債必須用血償還。 |