雅各書 3:8 - 南京官話《新約全書》 單是這舌頭、無法可治、委實是個兇狠的、好像毒東西能夠殺害人的。 更多版本當代譯本 但無人能馴服自己的舌頭,因為舌頭是個蠢蠢欲動的邪惡之物,充滿了致命的毒氣。 新譯本 可是沒有人能夠制伏舌頭;它是喋喋不休的惡物,充滿了致命的毒素。 中文標準譯本 可是沒有人能制伏舌頭;它是不止息的邪惡,充滿著致死的毒。 新標點和合本 上帝版 惟獨舌頭沒有人能制伏,是不止息的惡物,滿了害死人的毒氣。 新標點和合本 神版 惟獨舌頭沒有人能制伏,是不止息的惡物,滿了害死人的毒氣。 和合本修訂版 惟獨舌頭沒有人能制伏,是永不靜止的邪惡,充滿了害死人的毒氣。 |