線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:5 - 南京官話《新約全書》

有個撒種的人、出來撒種、撒的時候、有種落在路傍的、被人蹧蹋、飛鳥來吃完了。

參見章節

更多版本

當代譯本

「有一個農夫出去撒種,有些種子落在路旁,被人踐踏,又被飛鳥吃掉了;

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「有一個撒種子的人出去撒種,他撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏了,並有天空的飛鳥把它吃光了。

參見章節

新譯本

“有一個撒種的出去撒種,撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,或給空中的小鳥吃掉。

參見章節

中文標準譯本

「有一個撒種的出去撒種。他撒的時候,有的種子落在路邊,被人踐踏,天空的飛鳥也把它吃掉了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。

參見章節

新標點和合本 神版

「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:5
15 交叉參考  

耶穌道、撒好種的、就是人子、


你們是地上的鹽、假如鹽失了滋味、怎麼能夠復原呢、到底是不中用了、不過丟在外面、被人的腳兒蹧蹋罷了。


撒在路旁的、好像人聽道、那時候撒但就來、把所撒在心裏的道理搶去了。


眾人從各城裏聚集、來見耶穌、耶穌講比喻的話道、


有種落在沙石地上的、生出來就枯了、因為沒有滋潤。


所以要把所聽見的道理、更加用心講究、恐怕忘記了、