線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 17:22 - 南京官話《新約全書》

又對學生們道、時候將到、你們要看見人子一日、也不能看見的。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂又對門徒說:「時候將到,你們將渴望見到人子降臨的日子,可是你們卻見不到。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對門徒說:「日子將到,你們切望看到人子日子中的一天,卻看不到。

參見章節

新譯本

他又對門徒說:“日子將到,你們渴望看見人子的一個日子,卻見不到。

參見章節

中文標準譯本

耶穌又對門徒們說:「日子將要來到,那時候你們會渴望看見人子日子中的一天,可是看不到。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又對門徒說:「日子將到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。

參見章節

新標點和合本 神版

他又對門徒說:「日子將到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。

參見章節
其他翻譯



路加福音 17:22
11 交叉參考  

耶穌道新郎同賀喜的人在一塊兒、賀喜的心裏有什麼過不去的呢、但是後來新郎將要離他們去、那時候必定禁口不食了。


但後來新郎離他們去的時候、就要禁口不食了。


你的屋子、將變成荒地、我實在告訴你們、從今以後、不能再見我了、時候一到、你們將要說道、托上主的名兒來的、應該得寵愛喲。


但後來新郎離他們去、那時候就要禁口不食了。


耶穌道、光和你在一起、不過暫時罷了、有了光就應該行走、恐怕黑暗忽然到了、暗裏行走的人不曉得所往的路。


小子呵、我暫且和你們在一起、你們將要找尋我、我到的地方你們不能到、從前我告訴過猶太人的、現在又告訴你們。