線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 6:6 - 南京官話《新約全書》

耶穌原曉得這件事怎麼辦的、權且問他一問、要試試他。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂這樣說是想考驗腓力,其實祂知道怎麼做。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他說這話是要試探菲利浦,因為他早已知道要做甚麼。

參見章節

新譯本

他說這話,是要試驗腓力,因他自己早已知道要怎樣作。

參見章節

中文標準譯本

他說這話是要試試腓力,其實他自己已經知道要做什麼了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他說這話是要試驗腓力;他自己原知道要怎樣行。)

參見章節

新標點和合本 神版

他說這話是要試驗腓力;他自己原知道要怎樣行。)

參見章節
其他翻譯



約翰福音 6:6
8 交叉參考  

你們應該自己省察、信主不信、也要自己審問、難道自己不曉得嗎、耶穌   基督委實在你們心坎裏呢、還是你們沒有憑據呢。


我曉得你們所做的事、勤謹勞苦、忍耐患難、有作惡的人便不容留、有不是使徒假稱使徒的、你們已經試過他、知道他是說謊、