約翰福音 3:5 - 南京官話《新約全書》 耶穌道、我實在告訴你、人若不用水、不藉聖神生的、不能夠進上帝的國。 更多版本當代譯本 耶穌說:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。 四福音書 – 共同譯本 耶穌回答:「我實實在在告訴你,人除非由水和聖神所生,不能進入上帝的國。 新譯本 耶穌回答:“我實實在在告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進 神的國。 中文標準譯本 耶穌回答:「我確確實實地告訴你:一個人如果不是由水和聖靈所生的,就不能進入神的國。 新標點和合本 上帝版 耶穌說:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進上帝的國。 新標點和合本 神版 耶穌說:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。 |