線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 11:10 - 南京官話《新約全書》

夜裏走路恐要跌倒、因為沒有光了、

參見章節

更多版本

當代譯本

人在夜間走路,才會跌倒,因為沒有光。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

反之,人在黑夜走路,就會絆倒,因為他沒有光。」

參見章節

新譯本

人若在夜間行走,就會跌倒,因為他沒有光。”

參見章節

中文標準譯本

但人如果在黑夜裡行走,就會絆倒,因為在他裡面沒有光。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」

參見章節

新標點和合本 神版

若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 11:10
9 交叉參考  

但是內裏沒有根本、不過是暫且而已、到後來為道碰着患難追趕的事、就厭棄了。


耶穌說完這話、又說道、我的朋友拉撒路睡着、我要去叫他醒了。


耶穌道、白天裏不是六個時辰嗎、人白天裏走路不跌倒、因為看見世界上的光。