線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 2:18 - 南京官話《新約全書》

他既然經過了許多艱苦、所以能夠幫助一概落難的人咯。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂經歷過受試探的痛苦,所以能幫助受試探的人。

參見章節

新譯本

因為他自己既然經過試探,受了苦,就能夠幫助那些被試探的人。

參見章節

中文標準譯本

既然他自己在被試探的時候受了苦,他就能幫助那些受試探的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。

參見章節

新標點和合本 神版

他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。

參見章節

和合本修訂版

既然他自己被試探而受苦,他能幫助被試探的人。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 2:18
16 交叉參考  

你們和我一向在患難裏、


我天天同你們在殿裏、你們不捉我、現在是你們的時候、和黑暗的權勢了。


天父把羊賜給我、天父比萬物更大、沒有人能把那羊奪出我父的手。


你們所遇着的試煉、也是人的常事、上帝是真實的、決不忍你們遇那不可敵擋的試煉、但試煉當中、定叫你的氣力能夠敵擋他、到底出了迷途。


他的力量本來大、叫萬物歸服自己、必定能夠變化我這個卑賤的身子、學他那榮耀顯赫的身體咯。


為着這個事、我吃了苦、也不覺得害臊、我原曉得所信的主、能夠保護我所托付他的靈魂、直到那審判的日子。


祭司長原是個軟弱的、所以能夠憐憫饒恕那愚魯痴呆的人、


上主常常救那敬虔的人、免受苦難、留下那不義的人、等候審判的日子受刑罰。


有能夠保佑你們、不致跌倒的、使你們快樂、沒一點兒毛病、可以站在他榮耀的位前、


在世上必定有災難、試試天下萬民、我的道理只要忍耐、你們既然守着、我要保護你們了。