希伯來書 2:18 - 新標點和合本 神版18 他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。 參見章節更多版本當代譯本18 祂經歷過受試探的痛苦,所以能幫助受試探的人。 參見章節新譯本18 因為他自己既然經過試探,受了苦,就能夠幫助那些被試探的人。 參見章節中文標準譯本18 既然他自己在被試探的時候受了苦,他就能幫助那些受試探的人。 參見章節新標點和合本 上帝版18 他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。 參見章節和合本修訂版18 既然他自己被試探而受苦,他能幫助被試探的人。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》18 因為他親自經歷過被試探、受折磨的痛苦;他現在能夠幫助那些被試探的人。 參見章節 |