希伯來書 11:19 - 南京官話《新約全書》 自己打諒上帝、必定能夠使以撒由死復活的、照這樣看來、就說以撒是死而復活也使得了。 更多版本當代譯本 他認定上帝能使死人復活,從象徵意義上說,他也確實從死亡中得回了以撒。 新譯本 亞伯拉罕認定, 神能使人從死人中復活,因此,就喻意說,他的確從死裡得回他的兒子。 中文標準譯本 亞伯拉罕認為,神真的能使人從死人中復活。故此,用比喻來說,他真的從死人中得回了以撒。 新標點和合本 上帝版 他以為上帝還能叫人從死裏復活;他也彷彿從死中得回他的兒子來。 新標點和合本 神版 他以為神還能叫人從死裏復活;他也彷彿從死中得回他的兒子來。 和合本修訂版 他認為上帝甚至能使人從死人中復活,意味著他得回了他的兒子。 |