線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 9:11 - 南京官話《新約全書》

使你們能夠大大的施捨、我聚在一處分散給人、叫那收的人謝謝上帝咯。

參見章節

更多版本

當代譯本

叫你們事事豐裕,可以多多施捨。這樣,從我們這裡得到你們幫助的人便會向上帝獻上感恩。

參見章節

新譯本

你們既然凡事富裕,就可以慷慨地捐輸,使眾人藉著我們,對 神生出感謝的心。

參見章節

中文標準譯本

使你們在一切事上都得以富足,以致十分慷慨,就藉著我們生出對神的感謝之心。

參見章節

新標點和合本 上帝版

叫你們凡事富足,可以多多施捨,就藉着我們使感謝歸於上帝。

參見章節

新標點和合本 神版

叫你們凡事富足,可以多多施捨,就藉着我們使感謝歸於神。

參見章節

和合本修訂版

你們必凡事富足,能多多施捨,使人藉著我們而生感謝上帝的心。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 9:11
15 交叉參考  

我拿自己的東西、做我所願意的事、難道不應該嗎、我做好事、你瞪着眼看、是為什麼呢。


領二千銀子的、也賺了二千、


有的能夠勸解安慰人的、就該勸解安慰、但凡賙濟人的、應該用一片真心、但凡管理教會的、是應該殷勤去作、但凡搭救人家的、是應該喜歡去做、


你們已經蒙他的厚賜、大得口才智慧、


你們用祈禱幫助我們、於是有許多人替我們祈禱、使我得着恩典、又替我們謝恩咯。


我所遇見的事、都是為着你們的利益、得着大恩、祝謝上帝的人多、上帝的榮耀就越發彰明了。


我謝上帝、叫提多的心想慕你們、


不單是這樣、又被眾會挑選、叫他和我同行、把我所聚集的銀子送去、使榮耀歸給我主、表明你們的善心。


於是這施濟的職分、不單補聖徒們的不足、也叫人到處感謝上帝咯。