線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:29 - 南京官話《新約全書》

兄弟呵、依我說來、從今以後、總是個逼迫的時候、有婦人的人、只好當做沒有婦人的、

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄們,我告訴你們,時日不多了,從今以後,那些有妻子的,要像沒有妻子的;

參見章節

新譯本

弟兄們,我是說時候不多了。從今以後,有妻子的要像沒有妻子的,

參見章節

中文標準譯本

弟兄們,我要說這一點:時候不多了!從此有妻子的,要像沒有妻子的;

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,我對你們說:時候減少了。從此以後,那有妻子的,要像沒有妻子;

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,我對你們說:時候減少了。從此以後,那有妻子的,要像沒有妻子;

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,我是說:時候不多了。從此以後,那有妻子的,要像沒有一樣;

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:29
23 交叉參考  

又有個說、我新娶妻、不能來。那些僕回來、告訴主人。


娶了也沒有罪過、嫁了也沒有罪過、但這干人身子遭難、我也不再責備爾了。


啼哭的人、只好當做沒有啼哭的、喜歡的人、只好當做沒有喜歡的、買貨的人、只好當做沒有得着的。


在世不可胡亂費用、這世間的事都是改變了。


經書上說道、眾百姓像草似的、他的榮耀像花一般、草要枯、花要謝的、


末期近了、應當廉節、儆醒、祈禱上帝。


世界不能常存、所圖謀的事、難道能夠長久不成、單是遵從上帝旨意的、能夠常在咯、