線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:13 - 南京官話《新約全書》

人看我們像世間的污穢、東西的灰塵似的、直到如今。

參見章節

更多版本

當代譯本

被人毀謗,就好言相勸。人們至今仍將我們看作世上的廢物,萬物中的渣滓。

參見章節

新譯本

被人毀謗,我們卻好好地勸導;直到現在,人還是把我們當作世上的垃圾,萬物的渣滓。

參見章節

中文標準譯本

受到毀謗,我們就勸導。我們被當做世界的垃圾、萬人的渣滓,直到如今。

參見章節

新標點和合本 上帝版

被人毀謗,我們就善勸。直到如今,人還把我們看作世界上的污穢,萬物中的渣滓。

參見章節

新標點和合本 神版

被人毀謗,我們就善勸。直到如今,人還把我們看作世界上的污穢,萬物中的渣滓。

參見章節

和合本修訂版

被人毀謗,我們就勸導。直到如今,人還把我們看作世上的污穢,萬物中的渣滓。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:13
4 交叉參考  

眾人聽到這句話、就大聲喊道、要除掉這個人、不要叫他活在世上。


無論榮耀羞辱、或是名聲醜的、或是名聲好的、似乎假卻是真的、


現在我們靠耶穌   基督的復生、領受洗禮、不在乎身子乾淨、去了骯髒、乃是要誠心祈禱上帝、這樣才能得救、看挪亞造大船的事、就明白了。