使徒行傳 4:1 - 南京官話《新約全書》 使徒們教訓百姓的時候、祭司和守殿的、併[口撒]吐𡀲人忽然來了、 更多版本當代譯本 彼得和約翰向百姓講道的時候,祭司、聖殿護衛長和撒都該人趕來了。 新譯本 使徒們正對群眾講話的時候,祭司、聖殿的守衛長,和撒都該人來到他們那裡。 中文標準譯本 彼得和約翰正向民眾講話的時候,祭司們、聖殿守衛長和撒都該人忽然來了。 新標點和合本 上帝版 使徒對百姓說話的時候,祭司們和守殿官,並撒都該人忽然來了。 新標點和合本 神版 使徒對百姓說話的時候,祭司們和守殿官,並撒都該人忽然來了。 和合本修訂版 彼得和約翰正向百姓說話的時候,祭司們、守殿官和撒都該人來了, |