線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 13:12 - 中文標準譯本

所以耶穌為了藉著自己的血使子民分別為聖,也在城門外受難。

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,耶穌為了用自己的血使祂的子民聖潔,也在城門外受難。

參見章節

新譯本

所以耶穌也是這樣在城門外受苦,為的是要藉著自己的血使人民成聖。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節

和合本修訂版

所以,耶穌也在城門外受苦,為要用自己的血使百姓成聖。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,耶穌也死在城外,為要用自己的血去潔淨人的罪。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 13:12
18 交叉參考  

於是,摩西吩咐以色列子民,他們就把那咒罵神的人帶到營地外,用石頭砸死了。耶和華所指示摩西的,以色列子民都遵行了。


於是全體會眾把那人帶到營地外,用石頭砸死了他,正如耶和華所指示摩西的。


他們就起來把耶穌趕出城外,拉到山崖上,要把他推下去。他們的城是建在山上的。


我為了他們,自己分別為聖, 好使他們也能在真理中被分別為聖。


不過有一個士兵用長矛刺入耶穌的肋旁,立刻有血和水流了出來。


把他拉到城外,用石頭砸他。那些見證人把自己的外衣放在一個稱為掃羅的年輕人腳前。


你們有些人過去是這樣,但是藉著主耶穌基督的名,藉著我們神的靈,你們已經被洗淨了,被分別為聖了,被稱為義了。


基督這麼做,是要藉著話語,用水的洗滌而潔淨教會,使她分別為聖,


我們憑著這旨意,藉著耶穌基督身體做供物,就已經一次性地被分別為聖了。


何況一個人踐踏了神的兒子,把那使自己成聖的立約之血看做是俗物,又侮辱了恩典的聖靈,你們想想,這個人難道不該受更厲害的懲罰嗎?


因為那使人分別為聖的,和那些被分別為聖的,都是出於同一位。因這理由,他稱他們為弟兄,並不以為恥。


約書亞就和全體以色列人一起帶著謝拉的曾孫亞干,還有那銀子、外衣、金條,以及他的兒女、牛、驢、羊,他的帳篷和屬於他的一切,上到亞割谷。


榨酒池在城外被踐踏,就有血從榨酒池裡流出來,高到馬的嚼子,遠達三百公里。