線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 1:22 - 中文標準譯本

他又在我們身上蓋了印,並且賜聖靈在我們心裡做為預付憑據。

參見章節

更多版本

當代譯本

在我們身上蓋了祂自己的印記,並讓聖靈住在我們心中作擔保。

參見章節

新譯本

他在我們身上蓋了印,就是賜聖靈在我們心裡作憑據。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

新標點和合本 神版

他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

和合本修訂版

他在我們身上蓋了印,並賜聖靈在我們心裏作憑據。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

在我們身上蓋上了他的印記,並且賜下聖靈在我們心裡,作為他為我們所預備的一切的擔保。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 1:22
15 交叉參考  

那接受他見證的人,就印證了神是真實的。


不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」


並且他領受了割禮的標記,做為他沒有受割禮時因信稱義的印證,使他成為所有不憑著割禮而信之人的父,也使他們被算為義;


不僅如此,連我們這些有聖靈為初熟果子的人,也在自己裡面呻吟嘆息,熱切等待得到兒子的名份,就是等待我們的身體得蒙救贖。


但既然神的靈真是住在你們裡面,你們就不屬於肉體,而屬於聖靈了。不過如果有人沒有基督的靈,這個人就不屬於基督了。


為此而預備我們的就是神;他賜給我們聖靈做為預付憑據。


不要讓神的聖靈憂傷;你們蒙了他的印記,直到得贖的日子。


因此,那拒絕這吩咐的,不是拒絕人,而是拒絕神——就是將他的聖靈賜給你們的那一位。


不過神堅固的根基始終確立,上面有這樣的印記: 「主認識那些屬於自己的人」 還有 「所有稱呼主名的人都要離開不義」。


「凡是有耳的,就應當聽聖靈向各教會所說的話!那得勝的,我將要賜給他那隱藏的嗎哪。我還要賜給他 一塊白石頭,石頭上有一個寫好的新名字,除了那領受的人以外,沒有人認識這名字。


說:「不要傷害大地、海洋和樹木,直到我們在我們神的奴僕們額上蓋了印。」


有話吩咐牠們不可傷害地上的草、任何綠色植物、任何樹木,只可傷害那些額上沒有神印記的人;