線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:10 - 中文標準譯本

因此,為了天使的緣故,應該有權柄在女人的頭之上。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此為了天使的緣故,女人在頭上應該有順服權柄的記號。

參見章節

新譯本

因此,為天使的緣故,女人應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因此,女人為天使的緣故,應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

新標點和合本 神版

因此,女人為天使的緣故,應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

和合本修訂版

因此,女人為天使的緣故應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

為此,因著天使的緣故,女人的頭上應該有權威的記號。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:10
7 交叉參考  

然後他對撒拉說:「看哪,我給你哥哥一千塊銀子,在所有與你一起的人面前,為你作清白的明證;這樣,你在眾人面前就無可指責了。」


不要任你的口使自己犯罪,也不要在使者面前說所許的願是個失誤。為什麼要使神因你的聲音發怒而毀了你手所做的呢?


「你們要注意,不可輕視這些卑微人中的一個。我告訴你們:他們的天使在天上常常看見我天父的面。


不過在主裡,沒有女人就沒有男人,沒有男人也就沒有女人。


並且男人不是為女人而造,女人卻是為男人而造。


難道所有的天使不都是服事的靈、奉差派服事那些將要繼承救恩的人嗎?