耶利米書 10:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們的偶像鑲著從他施進口的銀, 從烏法輸入的金, 都是木匠、銀匠的創作; 它們穿著藍色、紫色的衣服, 都是巧匠的作品。 更多版本當代譯本 偶像上的銀片來自他施, 金片來自烏法, 都是木匠和金匠的作品, 這些偶像穿的藍色和紫色衣服都是巧匠製作的。 新譯本 那些偶像鑲有經過錘煉的銀片, 銀子是從他施運來的, 也有從烏法運來的金子, 都是匠人和金匠手作的產品。 它們穿著藍色和紫色的衣服, 全都是巧匠的作品。 新標點和合本 上帝版 有銀子打成片,是從他施帶來的, 並有從烏法來的金子, 都是匠人和銀匠的手工, 又有藍色紫色料的衣服, 都是巧匠的工作。 新標點和合本 神版 有銀子打成片,是從他施帶來的, 並有從烏法來的金子, 都是匠人和銀匠的手工, 又有藍色紫色料的衣服, 都是巧匠的工作。 和合本修訂版 錘煉的銀片是從他施來的, 金子則從烏法而來, 都是匠人和銀匠的手工; 又有藍色和紫色的衣服, 全都是巧匠的作品。 北京官話譯本 用大施來的銀葉和烏法來的黃金妝飾他、是木匠銀匠所作、衣服都是藍色絳色、是巧匠所造。 |