線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

彼得留在門外。那個跟大祭司相識的門徒再出來,對看門的女孩子說了一聲,然後帶彼得進去。

參見章節

更多版本

當代譯本

彼得留在門外。後來,認識大祭司的那個門徒出來對看門的婢女說了一聲,便把彼得也帶了進去。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

彼得只好站在門外。那跟大司祭相熟的另一個門徒走出來,對看門的侍女說明了,就領彼得進去。

參見章節

新譯本

彼得卻站在門外。大祭司所認識的那門徒出來,對看門的婢女說了一聲,就帶了彼得進去。

參見章節

中文標準譯本

彼得卻站在門外。後來,大祭司認識的那個門徒出來,對看門的說了一聲,就把彼得帶了進去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。

參見章節

新標點和合本 神版

彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:16
7 交叉參考  

彼得在外面的院子裡坐著,有大祭司的一個婢女走過來,說:「你也是跟那加利利人耶穌一夥的。」


每逢逾越節,總督照慣例為群眾釋放一個他們所要的囚犯。


每逢逾越節,彼拉多都照民眾的要求釋放一個囚犯。


群眾卻齊聲喊叫:「殺掉他!釋放巴拉巴給我們!」(


彼得敲了外門,就有一個名叫羅大的婢女應聲出來。