線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 27:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「『跟岳母同房的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』

參見章節

更多版本

當代譯本

「『凡與岳母亂倫的必受咒詛!』 全體民眾要回答說,『阿們!』

參見章節

新譯本

“‘和岳母同寢的,必受咒詛。’眾民都要說:‘阿們。’

參見章節

中文標準譯本

『與岳母同寢的,是受詛咒的!』 全體民眾要說:『阿們。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

「『與岳母行淫的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』

參見章節

新標點和合本 神版

「『與岳母行淫的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』

參見章節

和合本修訂版

「『與岳母同寢的,必受詛咒!』眾百姓要說:『阿們!』

參見章節
其他翻譯



申命記 27:23
3 交叉參考  

不可跟與你有過性關係那女人的女兒、孫女或外孫女有性關係。因為她們可能跟你有血統關係;這樣做是亂倫。


若有人娶了妻子,又娶了岳母,三個人必須用火燒死,因為他們做了可厭惡的事;你們當中不准有這種事。


「『暗殺人的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』