歷代志下 24:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 王忘記了撒迦利亞的父親耶何耶大對他的忠誠服事,把撒迦利亞殺了。撒迦利亞臨死的時候呼叫說:「願上主看到你所做的,懲罰你!」 更多版本當代譯本 約阿施王不但不顧念撒迦利亞的父親耶何耶大對他的恩惠,還殺死了耶何耶大的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華鑒察,為我伸冤!」 新譯本 約阿施王沒有記念撒迦利亞的父親耶何耶大對他所施的恩,反而殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候,說:“願耶和華鑒察,並且責問你!” 中文標準譯本 約阿施王不記念撒迦利亞的父親耶赫亞達向他所施的恩慈,殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華察看,願他追討!」 新標點和合本 上帝版 這樣,約阿施王不想念撒迦利亞的父親耶何耶大向自己所施的恩,殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華鑒察伸冤!」 新標點和合本 神版 這樣,約阿施王不想念撒迦利亞的父親耶何耶大向自己所施的恩,殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華鑒察伸冤!」 和合本修訂版 這樣,約阿施王不記念撒迦利亞的父親耶何耶大向自己所施的恩,殺了他的兒子。撒迦利亞臨死的時候說:「願耶和華鑒察伸冤!」 |