線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 7:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我還有什麼話好說呢?你知道你的僕人。

參見章節

更多版本

當代譯本

主耶和華啊,大衛還能對你說什麼呢?因為你深知你的僕人。

參見章節

新譯本

主耶和華啊,你認識你的僕人,大衛還有甚麼話可以對你說呢?

參見章節

中文標準譯本

大衛還能對你說什麼呢?主耶和華啊,你知道你的僕人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主耶和華啊,我還有何言可以對你說呢?因為你知道你的僕人。

參見章節

新標點和合本 神版

主耶和華啊,我還有何言可以對你說呢?因為你知道你的僕人。

參見章節

和合本修訂版

大衛還有甚麼可以對你說呢?主耶和華啊,你是知道你僕人的。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 7:20
9 交叉參考  

我揀選他,是要他指示他的兒子和後代服從我,主持公道,伸張正義。這樣,我就實現對亞伯拉罕許下的諾言。」


我還有什麼話好說呢?你認識你的僕人,你還是讓我得尊榮。


上主啊,你洞察我,你認識我。


他不需要人告訴他關於人性的事,因為他洞悉人的內心。


耶穌第三次再問:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」 彼得因為耶穌一連三次問他「你愛我嗎」就難過起來,對耶穌說:「主啊,你無所不知,你知道我愛你。」 耶穌說:「你餵養我的羊。


沒有一件事能向上帝隱瞞;一切被造的都赤裸裸地暴露在他眼前。我們都必須向他交帳。


那人說:「都不是。我來是作上主軍隊的統帥。」 約書亞俯伏在地上拜他,說:「我主啊,我是你的僕人。你有什麼吩咐?」


我也要擊殺跟從她的人,各教會就會知道,我洞悉人的思想和意念。我要按照你們每一個人所做的報應你們。


可是上主對撒母耳說:「不要看他的外表和高大的身材。我沒有選他,因為我看人不像世人;人看外表,我看內心。」