線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 7:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,至高的上主啊,你賜給我更多,甚至應許在未來的歲月要恩待我的子孫。至高的上主啊,難道這是人所常見的事嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

主耶和華啊,在你眼中這還不夠,你還說到僕人家的將來。主耶和華啊,你竟這樣恩待世人!

參見章節

新譯本

主耶和華啊,這在你眼中還看為小事,你也說到你僕人的家未來的事。主耶和華啊,這豈是人常遇到的事嗎?

參見章節

中文標準譯本

主耶和華啊,這在你眼中還看為小事,你竟又提說僕人家的未來!主耶和華啊,這難道是人的常例嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

主耶和華啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠。主耶和華啊,這豈是人所常遇的事嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

主耶和華啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠。主耶和華啊,這豈是人所常遇的事嗎?

參見章節

和合本修訂版

主耶和華啊,這在你眼中還看為小,你又說到你僕人的家將來的情況。主耶和華啊,這豈是人的常理嗎?

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 7:19
12 交叉參考  

我把掃羅的國和他的妃嬪都給了你,使你作王統治以色列和猶大。如果這還不夠的話,我還會加倍地賜給你。


以利沙繼續說:「這事對上主來說是小事;他也要使你們勝過摩押人。


可是,上帝啊,你賜給我更多,甚至應許在未來的歲月要恩待我的子孫。主上帝啊,你已經把我當大人物看待了。


上帝啊,你不變的愛多麼寶貴! 人都在你的翅膀下找到庇護。


你們中間有的吃上等的草料還不知足,竟踩踏吃剩的草!你們喝了清水,竟用腳把喝剩的水攪渾了。


你領我們離開肥沃的埃及,讓我們死在曠野,這還不夠嗎?你還要作主管轄我們嗎?


以色列的上帝把你們從其餘的會眾中分別出來,使你們能接近他,在上主的聖幕工作,並且牧養和服務會眾。你們認為這是小事嗎?


他這樣做是要向世世代代表明他極大的恩典,就是他從基督耶穌向我們顯示出來的慈愛。


那人說:「都不是。我來是作上主軍隊的統帥。」 約書亞俯伏在地上拜他,說:「我主啊,我是你的僕人。你有什麼吩咐?」