線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 15:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他派你出去,命令你消滅那些邪惡的亞瑪力人,把他們都殺光。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂差遣你去攻打那些罪惡的亞瑪力人,命你把他們全部消滅。

參見章節

新譯本

差遣你去,說:‘你去徹底毀滅那些犯罪的亞瑪力人,攻打他們,直到把他們全部毀滅。’

參見章節

中文標準譯本

耶和華派給你使命,說:『你去,把那些罪人——亞瑪力人滅絕淨盡。你要與他們爭戰,直到滅絕他們。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華差遣你,吩咐你說,你去擊打那些犯罪的亞瑪力人,將他們滅絕淨盡。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華差遣你,吩咐你說,你去擊打那些犯罪的亞瑪力人,將他們滅絕淨盡。

參見章節

和合本修訂版

耶和華差遣你,吩咐你說:『你去除滅那些犯罪的亞瑪力人,攻打他們,直到把他們完全滅盡。』

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 15:18
9 交叉參考  

所多瑪人邪惡,他們大大得罪上主。


接著,他們回師到加低斯(那時叫做安密巴),攻佔了亞瑪力人的全部領土,擊敗住在哈洗遜‧他瑪的亞摩利人。


過了四代,你的子孫才能回到這裡,因為我要等亞摩利人罪惡滿盈、必須懲罰的時候才趕走他們。」


他不是要降災難給不義的人嗎? 他不是要使禍患臨到作惡的人嗎?


上主保護誠實人; 他消滅作惡的人。


禍患追蹤罪人; 義人卻得善報。


香爐獻在上主的祭壇上時,就成為聖的。所以要把這些罪該萬死的人的香爐拿走,鎚成薄片,為祭壇做一個覆蓋。它要作以色列人的警戒。」


不錯,我們這些人生下來就是猶太人,不是外邦罪人。


你要去攻打亞瑪力人,毀滅他們所有的一切,不要留下一樣東西;要殺盡他們的男人、女人、兒童、嬰兒、牛群、羊群、駱駝,和驢。」