線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彌迦書 5:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我要拆除你們境內的亞舍拉女神像,毀滅你們的城市。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要從你們中間剷除亞舍拉神像, 毀滅你們的城邑。

參見章節

新譯本

我必從你中間除滅你的亞舍拉, 毀滅你的偶像。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我必從你中間拔出木偶, 又毀滅你的城邑。

參見章節

新標點和合本 神版

我必從你中間拔出木偶, 又毀滅你的城邑。

參見章節

和合本修訂版

我必從你中間拔除亞舍拉, 毀滅你的城鎮;

參見章節

北京官話譯本

我必大發烈怒、懲罰那些不順從的各國。

參見章節
其他翻譯



彌迦書 5:14
9 交叉參考  

又在所有的山丘上,在每一棵樹蔭下,豎起石柱和亞舍拉女神的柱像。


為要向萬國報仇雪恥, 向它們的人民施懲罰;


照上帝的命令懲罰各國。 這就是上帝子民的勝利。 要讚美上主!


相反地,要拆毀他們的祭壇,擊碎他們的神柱,砍倒亞舍拉女神像。


他們不再倚賴自己的手所造的祭壇,也不信任自己的傑作,就是那亞舍拉女神的柱子和燒香的祭壇。


除非以色列人把他們替外邦神明築造的祭壇都拆毀,把亞舍拉女神的柱子和燒香的祭壇都推倒,他們的罪絕不蒙赦免。


要是他們不聽從我,我就把他們連根拔除,徹底消滅。我—上主這樣宣布了。」


主毀滅猶大的每一個村落, 一點兒都不憐惜。 他在烈怒下把衛護本土的堡壘都拆毀了。 他使國家和它的領袖們蒙羞受辱。


以下是上主有關亞述人的宣告:「他們不會有後代好保存他們的姓氏。我要除掉他們神廟中的偶像。我要為亞述人預備墳墓,他們不配存活!」