尼希米記 1:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 求你記得你曾經告訴過摩西:『你們以色列人若對我不忠,我要把你們分散到別的國家; 更多版本當代譯本 求你顧念你對你僕人摩西所說的話,『如果你們不忠,我必把你們驅散到列邦中。 新譯本 求你記念你吩咐你僕人摩西的話,說:‘你們若是不忠,我就把你們分散在萬民中。 新標點和合本 上帝版 求你記念所吩咐你僕人摩西的話,說:『你們若犯罪,我就把你們分散在萬民中; 新標點和合本 神版 求你記念所吩咐你僕人摩西的話,說:『你們若犯罪,我就把你們分散在萬民中; 和合本修訂版 求你記念所吩咐你僕人摩西的話,說:『你們若犯罪,我就把你們分散在萬民中; 北京官話譯本 你曾曉諭你的僕人摩西說、你們若犯罪、我就將你們分散在列邦、你們若歸順我、謹守遵行我的誡命、你們雖被趕到天涯、我必從那裏將你們聚回來、領到我所特選為我名居所之處、現在求你想念這話。 |