線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 21:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們在雅比人當中找到四百名年輕的處女,把她們帶到迦南的示羅營地。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們在基列·雅比的居民中找到四百名處女,把她們帶回迦南的示羅營地。

參見章節

新譯本

他們在基列.雅比的居民中,找到了四百個未曾與人同房,也未曾與男子同寢的年輕少女,就把她們帶到迦南地的示羅營那裡。

參見章節

中文標準譯本

他們在基列-雅比的居民中,找到四百個年輕處女,都是沒有與男人同房過的。他們就把這些處女帶到迦南地的示羅營地。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們在基列‧雅比人中,遇見了四百個未嫁的處女,就帶到迦南地的示羅營裏。

參見章節

新標點和合本 神版

他們在基列‧雅比人中,遇見了四百個未嫁的處女,就帶到迦南地的示羅營裏。

參見章節

和合本修訂版

他們在基列的雅比居民中,找到四百個未曾與男人同房共寢的處女,就帶她們到迦南地的示羅營裏。

參見章節
其他翻譯



士師記 21:12
8 交叉參考  

他拋棄了在示羅的帳棚, 就是他和我們在一起時的居所。


你們到示羅去,看我選定的第一個敬拜我的場所,就知道我因我子民以色列的罪怎樣對付那地方。


以色列人民征服這塊土地以後,全體人民都聚集在示羅,設立上主臨在的聖幕。


以色列人到伯特利的聖所求問上帝:「哪一支族該作先鋒去攻打便雅憫人呢?」 上主說:「猶大支族。」


要殺死所有的男人,也殺光所有已經結婚的女人。」


然後,全體會眾打發人去見那些在臨門巖的便雅憫人,表示願意講和。


他們查問以色列各支族中有哪些人沒到米斯巴集合,結果發現基列的雅比人沒有一個來參加聚會;