線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 16:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

亞細亞省的各教會都向你們問安;亞居拉和百基拉,以及在他們家裡的教會,在主裡面熱切向你們問安。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞細亞的各教會問候你們。亞居拉和百基拉夫婦及常在他們家裡聚會的信徒,奉主的名衷心地問候你們。

參見章節

新譯本

亞西亞的眾教會都問候你們。亞居拉和百基拉,以及他們家裡的教會在主裡再三問候你們。

參見章節

中文標準譯本

亞細亞省的各教會問候你們。阿奎拉和普茜拉,以及他們家裡的教會,在主裡熱誠地問候你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞細亞的眾教會問你們安。亞居拉和百基拉並在他們家裏的教會,因主多多地問你們安。

參見章節

新標點和合本 神版

亞細亞的眾教會問你們安。亞居拉和百基拉並在他們家裏的教會,因主多多地問你們安。

參見章節

和合本修訂版

亞細亞的眾教會向你們問安。亞居拉、百基拉,和在他們家裏的教會,在主裏熱切地向你們問安。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 16:19
13 交叉參考  

他們取道弗呂家和加拉太地區,因為聖靈不准許他們在亞細亞省傳布信息。


保羅在哥林多和信徒們又住了好些日子,然後離開他們,跟百基拉和亞居拉一道坐船往敘利亞去。動身以前,他在堅革哩把頭髮剪掉了,因為他曾經許下一個願。


他在那裡遇到一個在本都出生的猶太人,名叫亞居拉,新近跟妻子百基拉從意大利來,因為皇帝克勞第命令所有的猶太人離開羅馬。保羅去看他們,


亞波羅開始在會堂裡大膽地講論;百基拉和亞居拉聽到了,就請他到家裡去,更加準確地把上帝的道路向他解釋。


這樣的工作繼續了兩年,因此所有住在亞細亞省的人,無論猶太人或外邦人,都聽見主的道。


我們當中有帕提亞人、米底亞人、以攔人;還有從美索不達米亞、猶太、加帕多家、本都、亞細亞、


請問候非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他的姊妹,阿林巴以及跟他們在一起的信徒們。


請替我們向老底嘉的弟兄姊妹們、寧法,和在她家裡的教會問安。


請替我向百基拉、亞居拉,和阿尼色弗一家問安。


和在你家裡聚會的教會,也給亞腓亞姊妹以及跟我們一起服役的亞基布。


我—彼得是耶穌基督的使徒。我寫信給上帝所選召的子民,就是那些因避難散居在本都、加拉太、加帕多家、亞細亞、庇推尼各地的信徒們。


「把你所看見的寫下來,然後把這書卷寄給以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉七個教會。」