線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我曾經把我所領受那最重要的信息傳授給你們,就是:按照聖經所說的,基督為我們的罪死了;

參見章節

更多版本

當代譯本

我所領受並傳給你們的最重要的信息是:基督照聖經的記載為我們的罪死了,

參見章節

新譯本

我從前領受了又傳交給你們那最要緊的,就是基督照著聖經所記的,為我們的罪死了,

參見章節

中文標準譯本

因為我所傳給你們的,其中最重要的,也是我所領受的,就是 基督照著經上所記的,為我們的罪孽死了,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我當日所領受又傳給你們的:第一,就是基督照聖經所說,為我們的罪死了,

參見章節

新標點和合本 神版

我當日所領受又傳給你們的:第一,就是基督照聖經所說,為我們的罪死了,

參見章節

和合本修訂版

我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:3
38 交叉參考  

我要使你跟那女人彼此仇視,她的後代跟你的後代互相敵對。他要打碎你的頭;你要咬傷他的腳跟。」


「必朽的人哪,我派你作以色列國的守望者。你要把我親自向你說的話警告他們。


上主—萬軍的統帥說:「刀劍哪,醒來吧,襲擊為我做工的牧人!殺了牧人,羊群就四散。我要擊打我的子民,


正如聖經所說,人子要受害,可是那出賣人子的人有禍了!這個人沒有出生倒好!」


這是我的血,是印證上帝與人立約的血,為了使眾人的罪得到赦免而流的。


於是耶穌對他們說:「你們真是駑鈍哪!對先知所說的話你們為什麼會覺得那樣的難信呢?


第二天,約翰看見耶穌迎面走來,就說:「看哪,上帝的羔羊,除掉世人的罪的!


保羅照習慣進會堂,連續三個安息日,根據聖經跟人家辯論,


上帝早已藉著先知們預言基督必須受苦;這預言果然實現了。


他所誦讀的那一段經文是: 他像一隻被牽去屠宰的羊, 像一隻在剪毛人手下的羔羊默默無聲; 同樣,他也一言不發。


上帝不惜犧牲耶穌,以他為贖罪祭,藉著他的死,使人由於信他而蒙赦罪。上帝這樣做是要顯明自己的公義。


主耶穌被交在人手裡,為我們的罪死;上帝使他復活,使我們得以跟上帝有合宜的關係。


我稱讚你們;因為你們常常記得我,並且遵從我傳授給你們的教訓。


我所傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌被出賣的那一夜,拿起餅,


基督是無罪的,可是為了我們,上帝讓他擔負我們的罪,使我們藉著他得以跟上帝有合宜的關係。


我沒有從任何人接受這福音,也沒有向任何人求教過,而是耶穌基督親自向我啟示的。


基督為了要救我們脫離這邪惡的時代,遵照我們父上帝的旨意,為我們的罪獻上了自己。


基督已經為我們承擔詛咒,藉此救贖我們脫離了法律的詛咒;因為聖經上說:「凡被掛在木頭上的人都受上帝詛咒。」


由於基督的死,我們得到自由,罪蒙赦免,這都是出於上帝豐富的恩典。


你們的生活要處處表現愛心,正如基督愛我們,為我們捨命,作為馨香的供物和祭品獻給上帝。


每一個大祭司都是從民間選出來,被指定替人民事奉上帝,為他們的罪獻上禮物和祭品。


並且,因為他自己的軟弱,他不但必須為人民的罪獻祭,也必須為自己的罪獻祭。


他們探索,要知道基督的靈在他們裡面所指示的,就是預言基督必須受苦難,後來必定得榮耀這事,會在什麼時候、在哪一種情況下實現。


基督親身把我們的罪帶到十字架上,使我們不再生活在罪中,只為公義而活。由於他所受的創傷,你們得到了醫治。


因為基督也曾一舉而竟全功地為罪而死,是義的代替不義的,為要把你們帶到上帝面前。他的肉體被處死,他的靈卻被救活。


基督犧牲自己,贖了我們的罪;他不但為我們的罪,也為全人類的罪,犧牲自己。