線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 28:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

和兩條純金的鍊子;鍊子要像絞成的繩子一樣,結在金絲環上。」

參見章節

更多版本

當代譯本

並像搓繩子一樣用純金搓成兩條金鏈,把鏈子連接在鑲寶石的金框上。

參見章節

新譯本

和兩條純金的鍊子,像做繩子一樣擰成,把這像繩子一樣的鍊子放置在二槽上。

參見章節

中文標準譯本

又要用編繩子的工藝做兩條純金的鏈子,把繩子一樣的鏈子接在槽上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又拿精金,用擰工彷彿擰繩子,做兩條鍊子,把這擰成的鍊子搭在二槽上。」

參見章節

新標點和合本 神版

又拿精金,用擰工彷彿擰繩子,做兩條鍊子,把這擰成的鍊子搭在二槽上。」

參見章節

和合本修訂版

再用純金打兩條鏈子,像編成的繩子一樣,把這編成的金鏈扣在槽上。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 28:14
9 交叉參考  

每根銅柱的頂上裝飾著一個交織的鍊子圖案


兩根銅柱是一模一樣的;每根高八公尺,有一公尺三公寸高的銅頂,周圍裝飾著銅製的網子和銅石榴。


要召精巧的寶石匠在兩塊寶石上面刻上雅各兒子們的名字,把寶石鑲在金絲環裡,


「要為大祭司製一個用來推斷上帝旨意的胸牌;跟製以弗得一樣,要用金線,藍色、紫色、深紅色的毛線縫製,並配上刺繡。


他們用純金做胸牌的鍊子,形狀像絞成的繩子。