線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 9:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

在那裡,他遇見一個人,名叫以尼雅;這人癱瘓了,在床上躺了八年。

參見章節

更多版本

當代譯本

遇見一個癱瘓的人名叫以尼雅,已經臥床八年。

參見章節

新譯本

他遇見一個人,名叫以尼雅,害了癱瘓病,在床上躺臥了八年。

參見章節

中文標準譯本

在那裡,他遇見了一個名叫艾尼亞的人。他是個癱瘓的人,躺在墊子上八年了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺臥八年。

參見章節

新標點和合本 神版

遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺臥八年。

參見章節

和合本修訂版

他在那裏遇見一個人,名叫以尼雅,得了癱瘓,在褥子上躺了八年。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 9:33
13 交叉參考  

他的名聲傳遍了敘利亞,因此那裡的居民把患各種疾病、受各樣痛苦的人:例如被鬼附身的、癲癇的、癱瘓的,都帶到他跟前來,他一一治好了他們。


那地方有一個女人患了十二年的血崩,


耶穌問他的父親:「他害這病有多久了?」 他回答:「從小就有了。


這女人是亞伯拉罕的後代,她被撒但捆綁了十八年,難道在安息日就不應該解開她的鎖鍊嗎?」


在那裡有一個已經病了三十八年的病人。


耶穌在路上看見一個生下來就失明的人。


至於他現在怎麼會看見,是誰開了他的眼睛,我們都不知道。他已經成人了,你們去問他吧,讓他自己回答你們!」


路司得城裡有一個殘疾的人,生下來就跛腳,從沒有行走過。


在那叫美門的地方有一個生來跛腳的人;他天天被人抬來放在門口,向進聖殿的人求乞。


在這個神蹟中被治好的那個人已經四十多歲。


彼得走遍各地方;有一次,他訪問住在呂大的信徒。


彼得對他說:「以尼雅,耶穌基督治好你了。起來,收拾鋪蓋吧!」以尼雅立刻起來。