線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

在驚訝詫異中,他們說:「你看,這樣說話的人不都是加利利人嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

驚詫地說:「看啊!這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節

新譯本

他們又驚訝、又驚奇,說:“你看,這些說話的,不都是加利利人嗎?

參見章節

中文標準譯本

他們又驚訝又詫異,說:「看,這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?

參見章節

和合本修訂版

都詫異驚奇說:「看哪,這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:7
12 交叉參考  

群眾回答:「他是加利利省拿撒勒的先知耶穌。」


過了一會兒,旁邊站著的人上來,對彼得說:「你跟他們確實是一夥的;你的口音把你露出來了。」


耶穌聽見這話,非常詫異,對跟從他的人說:「我實在告訴你們,像這樣的信心,我在以色列人當中,從來沒有遇見過。


大家驚訝不已,彼此議論說:「這是怎麼一回事?真是聞所未聞的道理!他居然有權柄指揮汙靈,而汙靈也服從他!」


那個人起來,立刻拿起褥子,在大家注視下走出去。大家非常驚奇,頌讚上帝說:「我們從來沒有見過這樣的事!」


他們說:「難道你也是加利利人嗎?去查考聖經就知道,加利利是不會出先知的。」


說:「加利利人哪,為什麼站在這裡望著天空呢?這位離開你們、被接升天的耶穌,你們看見他怎樣升天,他也要怎樣回來。」


他們又驚奇又困惑,彼此你問我,我問你:「這是怎麼回事?」


為什麼我們個個都聽見他們用我們自己的母語說話呢?


他們一認出他就是坐在聖殿的美門口求乞的那個乞丐,就對所發生的事大感驚異。