Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 2:7 - 新標點和合本 上帝版

7 都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 驚詫地說:「看啊!這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節 複製

新譯本

7 他們又驚訝、又驚奇,說:“你看,這些說話的,不都是加利利人嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

7 他們又驚訝又詫異,說:「看,這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

7 都詫異驚奇說:「看哪,這些說話的不都是加利利人嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 在驚訝詫異中,他們說:「你看,這樣說話的人不都是加利利人嗎?

參見章節 複製




使徒行傳 2:7
12 交叉參考  

眾人說:「這是加利利拿撒勒的先知耶穌。」


過了不多的時候,旁邊站着的人前來,對彼得說:「你真是他們一黨的,你的口音把你露出來了。」


耶穌聽見就希奇,對跟從的人說:「我實在告訴你們,這麼大的信心,就是在以色列中,我也沒有遇見過。


眾人都驚訝,以致彼此對問說:「這是甚麼事?是個新道理啊!他用權柄吩咐污鬼,連污鬼也聽從了他。」


那人就起來,立刻拿着褥子,當眾人面前出去了,以致眾人都驚奇,歸榮耀與上帝,說:「我們從來沒有見過這樣的事!」


他們回答說:「你也是出於加利利嗎?你且去查考,就可知道加利利沒有出過先知。」


「加利利人哪,你們為甚麼站着望天呢?這離開你們被接升天的耶穌,你們見他怎樣往天上去,他還要怎樣來。」


眾人就都驚訝猜疑,彼此說:「這是甚麼意思呢?」


我們各人怎麼聽見他們說我們生來所用的鄉談呢?


認得他是那素常坐在殿的美門口求賙濟的,就因他所遇着的事滿心希奇、驚訝。


跟著我們:

廣告


廣告