線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 51:3 - 《官話和合譯本》

拉弓的、要向拉弓的和貫甲挺身的射箭.不要憐惜他的少年人.要滅盡他的全軍。

參見章節

更多版本

當代譯本

不要讓他們的弓箭手有機會射箭, 不要讓他們的戰士有機會穿鎧甲, 不要放過他們的青年, 要使他們全軍覆沒。

參見章節

新譯本

不要容拉弓的拉他的弓, 也不要容戰士穿上盔甲站起來; 不要顧惜巴比倫的年輕人, 要把它的全軍滅絕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

拉弓的,要向拉弓的和貫甲挺身的射箭。 不要憐惜她的少年人; 要滅盡她的全軍。

參見章節

新標點和合本 神版

拉弓的,要向拉弓的和貫甲挺身的射箭。 不要憐惜她的少年人; 要滅盡她的全軍。

參見章節

和合本修訂版

不要叫拉弓的拉弓, 不要叫他佩戴盔甲; 不要憐惜巴比倫的壯丁, 要滅盡它的全軍。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不要讓它的戰士有機會射箭,也不要讓他們有時間武裝。不要饒他們年輕人的命!要把全軍消滅!

參見章節
其他翻譯



耶利米書 51:3
12 交叉參考  

拿你的嬰孩摔在磐石上的、那人便爲有福。


你們套上車、騎上馬、頂盔站立、磨槍貫甲。


所有拉弓的、你們要在巴比倫的四圍擺陣、射箭攻擊他.不要愛惜箭枝、因他得罪了耶和華。


耶和華說、上去攻擊米拉大翁之地、又攻擊比割的居民.要追殺滅盡、照我一切所吩咐你的去行。


要殺他的一切牛犢、使他們下去遭遇殺戮.他們有禍了、因爲追討他們的日子已經來到。


巴比倫雖昇到天上、雖使他堅固的高處更堅固、還有行毀滅的、從我這裏到他那裏.這是耶和華說的。○


因爲死亡上來、進了我們的窗戶、入了我們的宮殿.要從外邊剪除孩童、從街上剪除少年人。


外頭有刀劍、內室有驚恐、使人喪亡、使少男、童女、喫奶的、白髮的、盡都滅絕。


因爲那不憐憫人的、也要受無憐憫的審判.憐憫原是向審判誇勝。