Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 46:4 - 《官話和合譯本》

4 你們套上車、騎上馬、頂盔站立、磨槍貫甲。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 要套好戰車, 騎上戰馬, 擦亮矛槍, 頂盔貫甲, 準備作戰。

參見章節 複製

新譯本

4 要裝備馬匹,騎上戰馬; 站好崗位,戴上頭盔; 磨快槍矛,穿上鐵甲。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 你們套上車, 騎上馬! 頂盔站立, 磨槍貫甲!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 你們套上車, 騎上馬! 頂盔站立, 磨槍貫甲!

參見章節 複製

和合本修訂版

4 套上車, 騎上馬! 頂盔站立, 磨槍披甲!

參見章節 複製




耶利米書 46:4
11 交叉參考  

烏西雅爲全軍豫備盾牌、槍、盔、甲、弓、和甩石的機弦。


從那日起、我的僕人一半作工、一半拿槍、拿盾牌、拿弓、穿鎧甲.官長都站在猶大衆人的後邊。


列國的人民哪、任憑你們喧嚷、終必破壞.遠方的衆人哪、當側耳而聽.任憑你們束起腰來、終必破壞.你們束起腰來、終必破壞。


你們要傳揚在埃及、宣告在密奪、報告在挪弗、答比匿、說、要站起出隊、自作準備.因爲刀劍在你四圍施行吞滅的事。


你們要磨尖了箭頭、抓住盾牌.耶和華定意攻擊巴比倫、將他毀滅、所以激動了瑪代君王的心、因這是耶和華報仇、就是爲自己的殿報仇。


拉弓的、要向拉弓的和貫甲挺身的射箭.不要憐惜他的少年人.要滅盡他的全軍。


人子阿、要發豫言說、主耶和華論到亞捫人、和他們的凌辱、吩咐我如此說、有刀、有拔出來的刀、已經擦亮、爲行殺戮、使他像閃電以行吞滅。


當在萬民中宣告說、要豫備打仗.激動勇士.使一切戰士上前來。


掃羅就把自己的戰衣給大衞穿上、將銅盔給他戴上、又給他穿上鎧甲。


頭戴銅盔、身穿鎧甲、甲重五千舍客勒。


跟著我們:

廣告


廣告