線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




尼希米記 2:6 - 《官話和合譯本》

那時王后坐在王的旁邊。王問我說、你去要多少日子、幾時回來.我就定了日期.於是王喜歡差遣我去。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時王后坐在王的旁邊,王問我:「你要去多久?什麼時候回來?」我告訴王一個日期,王欣然批准我去。

參見章節

新譯本

那時,王后坐在王的旁邊。王問我:“你的行程需時多久?你甚麼時候回來?”王既然認為好,就差派我去,我也定了一個歸期。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時王后坐在王的旁邊。王問我說:「你去要多少日子?幾時回來?」我就定了日期。於是王喜歡差遣我去。

參見章節

新標點和合本 神版

那時王后坐在王的旁邊。王問我說:「你去要多少日子?幾時回來?」我就定了日期。於是王喜歡差遣我去。

參見章節

和合本修訂版

那時王后坐在王的旁邊,王對我說:「你要去多久?幾時回來?」王看這事為好,就派我去。我給王定了日期。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

皇上答應了我的請求;那時,皇后正坐在他旁邊。皇上問我要去多久?什麼時候回來?我告訴他,他就准我走。

參見章節
其他翻譯



尼希米記 2:6
9 交叉參考  

主阿、求你側耳聽你僕人的祈禱、和喜愛敬畏你名衆僕人的祈禱、使你僕人現今亨通、在王面前蒙恩。○我是作王酒政的。


那時、我不在耶路撒冷.因爲巴比倫王亞達薛西三十二年、我回到王那裏.過了多日我向王告假。


王問我說、你要求甚麽。於是我默禱天上的上帝。


我對王說、僕人若在王眼前蒙恩、王若喜歡、求王差遣我往猶大、到我列祖墳墓所在的那城去.我好重新建造。


自從我奉派作猶大地的省長、就是從亞達薛西王二十年、直到三十二年、共十二年之久、我與我弟兄都沒有喫省長的俸祿。


那些出於你的人、必修造久已荒廢之處.你要建立拆毀累代的根基.你必稱爲補破口的、和重修路徑與人居住的。


他們必修造已久的荒塲、建立先前淒涼之處、重修歷代荒涼之城。


他們尚未求告、我就應允.正說話的時候、我就垂聽。


你當知道、當明白、從出令重新建造 耶路撒冷、直到有受膏君的時候、必有七個七、和六十二個七.正在艱難的時候、耶路撒冷城連街帶濠、都必重新建造。