線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 18:19 - 《官話和合譯本》

他們又把塵土撒在頭上、哭泣悲哀、喊着說、哀哉、哀哉、這大城阿.凡有船在海中的、都因他的珍寶成了富足.他在一時之間就成了荒塲。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們又把塵土撒在頭上,哀傷哭泣,高喊, 「『這大城啊,有禍了!有禍了! 所有經營航運的都因她的奢華而發了財, 可是頃刻間她卻淪為廢墟了!』

參見章節

新譯本

他們又把塵土撒在自己頭上,痛哭悲哀,喊著說: ‘有禍了!有禍了!這大城啊! 凡是有船航行海上的, 都因這城的財寶發了財; 一時之間她竟成了荒場!’

參見章節

中文標準譯本

他們把塵土撒在自己頭上,哭泣、悲傷,呼喊說: 「有禍了!有禍了!宏大的城,所有靠著她在海上有船隻的人 都因她的財富發了財。 她竟然在一時之間就化為烏有了!

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊着說: 哀哉!哀哉!這大城啊。 凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足! 她在一時之間就成了荒場!

參見章節

新標點和合本 神版

他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊着說: 哀哉!哀哉!這大城啊。 凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足! 她在一時之間就成了荒場!

參見章節

和合本修訂版

於是他們把灰塵撒在頭上,哭泣悲哀地喊著說: 「禍哉,禍哉,這大城! 凡有船在海中的, 都因她的珍寶成了富足。 她在一時之間就成為荒蕪。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 18:19
13 交叉參考  

他瑪把灰塵撒在頭上、撕裂所穿的彩衣.以手抱頭、一面行走、一面哭喊。○


這月二十四日、以色列人聚集禁食、身穿麻衣、頭蒙灰塵。


他們遠遠的舉目觀看、認不出他來、就放聲大哭.各人撕裂外袍、把塵土向天揚起來、落在自己的頭上。


巴比倫素來爲列國的榮耀、爲迦勒底人所矜誇的華美、必像上帝所傾覆的所多瑪   蛾摩拉一樣。


錫安城的長老坐在地上默默無聲.他們揚起塵土、落在頭上、腰束麻布.耶路撒冷的處女、垂頭至地。○


他們必爲你放聲痛哭、把塵土撒在頭上、在灰中打滾。


約書亞便撕裂衣服.他和以色列的長老把灰撒在頭上、在耶和華的約櫃前、俯伏在地、直到晚上。


你所看見的那十角、與獸、必恨這淫婦、使他冷落赤身.又要喫他的肉、用火將他燒盡。


因怕他的痛苦、就遠遠的站着說、哀哉、哀哉、巴比倫大城、堅固的城阿、一時之間你的刑罰就來到了。


因爲列國都被他邪淫大怒的酒傾倒了.地上的君王、與他行淫、地上的客商、因他奢華太過就發了財。


所以在一天之內、他的災殃要一齊來到、就是死亡、悲哀、饑荒、他又要被火燒盡了.因爲審判他的主上帝大有能力。


當日有一個便雅憫人從陣上逃跑衣服撕裂頭蒙灰塵、來到示羅。